19 สิงหาคม 2553
เมื่อ เราได้พบชาวมอร์แกนที่อาศัยอยู่บนเกาะเหลา ประมาณสองปีที่แล้วนั้น พวกเขาไม่เคยรู้จัก “วันแม่” หรือวันสำคัญๆใดๆของปี ชาวมอร์แกนไม่เคยนับวัน เดือน ปี ตามปฏิทิน วิถีชีวิตของพวกเขาเป็นไปตามดวงจันทร์และกระแสน้ำขึ้นน้ำลง
17 สิงหาคม 2553
เมื่อไม่นานมานี้ บาทหลวงโจได้กล่าวปาฐกถาในการประชุมนานาชาติ ยานัส คอร์แซก ซึ่งจัดขึ้นระหว่างวันที่ 5-9 สิงหาคม ที่กรุงโตเกียว ประเทศญี่ปุ่น
17 สิงหาคม 2553
To be here today, of course I had to ask permission from all our children in our Janusz Korczak School in the Klong Toey slums of Bangkok, especially the ones in their early teens, both boys and girls; because in many ways, they are more fragile and vulnerable, and bruise more easily than the smallest and youngest. The younger ones hurt for the moment, the older ones hurt for a lifetime.
25 กรกฎาคม 2553
It was one of those Klong Toey moments for four poor kids, related on their mothers' side. Sitting, forlorn, bunched together in that rented long-tail boat slowly going up-stream to place their daddy's cremated remains deep into the Chao Phraya River.
15 กรกฎาคม 2553
ใครก็ตามที่อยากรู้ว่าการศึกษามีคุณค่ามากมายมหาศาลเพียงใด ควรได้พบกับเด็กๆของเราที่ได้รับทุนให้ไปศึกษาในต่างประเทศ เด็กๆยากจนทั้ง 14 คนที่ศูนย์เมอร์ซี่ได้รับไว้ในอุปการะ ให้มาอยู่ร่วมเป็นสมาชิกในครอบครัวเดียวกับเราเป็นเวลาหลายปี พวกเขาไม่เคยคิดมาก่อนว่าตนเองจะได้เรียนหนังสือหรือจบการศึกษาแม้ในระดับ มัธยมปลายก็ตาม
2 กรกฎาคม 2553
สวัสดีทุกๆคน
เคยมีคนขอให้ผมเขียนคำกล่าวสั้นๆในวันฉลองครบรอบการเป็นบาทหลวงของผม ในฐานะ “บาทหลวงอาวุโส”
จน ถึงว่านี้ เป็นเวลากว่า 45 ปีมาแล้ว ตั้งแต่วันที่ผมตัดสินใจบวชเป็นพระคาทอลิก ได้เทศน์ให้คริสตศาสนิกชนฟังเป็นครั้งแรก และสวดภาวนา ที่โบสถ์ไม้เล็กๆแห่งหนึ่งในรัฐเซาท์ ดาโกตา ประเทศสหรัฐอเมริกา